I didn't know that you read Arabic right to left. It's interesting they don't have capital letters and only 3 vowels. Nice charts in your presentation :)
Allyson, Nice work. The information was really thorough, especially for a language as challenging as Arabic. I didn't know Arabic had no punctuation, but that certainly explains some of the potential for negative transfer that you cited. It was also interesting about the creation of the 'definite article' in Arabic...if I see that in the future, I'll be better prepared to approach the error. And I loved your specific suggestions for each category of error, espeically the voice inflection for punctiation. This seems like a good way to communicate that punctuation in English reflects emotions.
Allyson, I think that your charts are a great way to demonstrate your information and ideas in an easy-to-read format. Arabic is a fascinating language! I would have difficulty with the letter change based on sentence position and no punctuation. With that in mind, are there no exclamation points or question marks and how do they express this in written format?
Danielle, Arabic speakers do use the question mark and exclamation point but the question mark is written backwards and the exclamation point is written upside down. They mean the same thing as they do in English but they are much more difficult to spot because Arabic is written in script. Punctuation in general isn't used as frequently as it is for us.
I didn't know that you read Arabic right to left. It's interesting they don't have capital letters and only 3 vowels. Nice charts in your presentation :)
ReplyDeleteAllyson, Nice work. The information was really thorough, especially for a language as challenging as Arabic. I didn't know Arabic had no punctuation, but that certainly explains some of the potential for negative transfer that you cited. It was also interesting about the creation of the 'definite article' in Arabic...if I see that in the future, I'll be better prepared to approach the error. And I loved your specific suggestions for each category of error, espeically the voice inflection for punctiation. This seems like a good way to communicate that punctuation in English reflects emotions.
ReplyDeleteAllyson,
ReplyDeleteI think that your charts are a great way to demonstrate your information and ideas in an easy-to-read format. Arabic is a fascinating language! I would have difficulty with the letter change based on sentence position and no punctuation. With that in mind, are there no exclamation points or question marks and how do they express this in written format?
Danielle,
ReplyDeleteArabic speakers do use the question mark and exclamation point but the question mark is written backwards and the exclamation point is written upside down. They mean the same thing as they do in English but they are much more difficult to spot because Arabic is written in script. Punctuation in general isn't used as frequently as it is for us.